阅读历史 |

八零年代女首富 第563节(2 / 3)

加入书签

,这还叫中国餐馆吗?”

这在周秋萍眼中根本不是事儿,西餐馆的厨师都是外国人?怎么可能。就说洋快餐吧,它根本没厨师的概念。

卢振军也担忧:“开餐馆就是靠手艺吃饭的,手艺不行,那砸招牌的。”

为什么大厨牛?就是因为人家手上有真功夫。

周秋萍笑笑,轻描淡写道:“不用做成这种方式,就专门做中式快餐吧。咱们拉开来,错位竞争。”

被驱逐的华人基本都是大陆人,而且是谋生的大陆人。港澳台地区过来的华人情况不一样,它们经济发达,过来的时候资金就充足,是正经做生意而不是摆地摊和本地人抢工作岗位的。

就算他们开餐馆,那也开的是大餐馆,上档次的餐馆。本地人进去大吃一顿,也起码得掏一个礼拜的薪水。

他们不能和那种大餐馆硬碰硬,餐馆的大小装修的格调就不一样,所以想要做好,就必须得调整定位。

余成听到这儿,猛然回过神来:“你是说熊猫快餐?”

熊猫快餐之所以受美国人欢迎,两大点特别重要,一个是迎合了美国人的口味,所有的菜都甜不拉叽的。另一个就是便宜,其他中餐馆吃一顿要十几几十美金。在它家的店里,你掏几美金就能尝尝中华美食,而且点餐就能吃,不用等半天。

周秋萍微笑点头:“对,我们就按照这个模式来。

第一步,固定化做菜流程。中餐之所以难以标准化,有个很大的原因在中国菜的烹饪方式对火候以及调料要求非常高。同样的食材同样的原料,换一个师傅,端上来的口味可以天差地别。但我看匈牙利的餐馆好像都是炖菜煮菜,没怎么看到炒菜。如果以炖和煮为主要烹饪方式,那么控制口味就方便很多。比方说严格限制煮的时间,以及条件都标准化,多少配料就是多少配料。一个人只负责一道菜,就专门把它做熟练了,确保菜端上去的口味都是一样的。那顾客在这家吃了和在那家吃感觉不到差别,口碑就能起来了。

第二个就是咱们要修改模式,不要再像以前餐馆一样,人家点什么我们做什么。要反过来,把菜做好了摆上,用个大柜台,一道道菜都摆在里面,看上什么点什么。不知道味道的话,可以让人免费品尝,然后再确定吃什么。”

她说到这儿,已经有人接话了:“这个以前在食堂吃饭都这样,挺好挺好的,方便。”

还有人附和:“我在京城火车站吃快餐也这样,蛮好的,很不错。”

有了大家的支持,毛素珍的信心就更足了些,好像的确能做。

主要是她现在正处于信心旺盛的阶段。之前赶鸭子上架,她硬着头皮接了餐馆,结果老顾客一点没流失,还来了不少新顾客。

虽然后者之所以过来,是因为经常光顾的中餐馆关门的缘故。

现在周秋萍说的如此轻松,她也就觉得没那么难了。

起码可以试一试嘛。

余成又在旁边补充:“既然是连锁店,那么每一家店的样子都要一模一样,就跟肯德基似的。装修要讲究。”

青青在旁边冒出一句:“十二生肖。”

大人笑了,周秋萍也点头:“可以搞十二生肖,在大主题下面每家店都有一个小主题。不用麻烦,弄个玩偶就行。”

大家越说越热闹,到后面就开始讨论这家店该叫什么名字了。

美国的熊猫快餐之所以取这个名,是因为当时中美关系不错,借了大熊猫到美国的动物园,引起了轰动。

所以人家听到熊猫两个字,第一反应是中国,而且还觉得憨憨的很可爱,有种天然的亲切感。

他们当然不能照抄这个名字,虽然其实无所谓。因为熊猫快餐也没开到欧洲来,估计也没在这边注册商标。他们先在布达佩斯用了,完全合法。

只是没必要。

泱泱中华,还起不出个像样的名字吗。

有人说叫龙餐厅,因为中国人是龙的传人。

但是立刻有人摇头:“不行,外国人觉得龙是坏东西,特别邪恶。基督教说龙是坏的,圣乔治大战恶龙,外国人自己也说龙坏。二战的时候,德国人说自己是圣乔治,把外国军队都比喻成恶龙。而波兰人又把德国人画成恶龙,把自己比喻成圣乔治。这要说咱们是龙,不是更可怕吗?”

叶文兰却有不一样的意见:“在匈牙利的神话里,龙是圣物,看守土地的圣物,没那么邪恶。”

但匈牙利人好像并不认为中国人是龙的传人,对这方面没啥概念。他们对中国最直接的印象反而是一种惺惺相惜的战友情。

什么战友呢?共同反抗苏联。

说到这个甚至有点让人哭笑不得。与大部分国家因为对经济发展不满,所以选择改换国旗的颜色不同;匈牙利比较早就开始改革开放,取得的成效也是斐然的,经济状况尚可。

匈牙利人之所以放弃红色政权,除了受整个社会大环境的影响之外,最主要的一点因素竟然是反感现有的政权把苏联人引进来了。要

↑返回顶部↑

书页/目录